{"id":41625,"date":"2019-05-21T13:16:01","date_gmt":"2019-05-21T11:16:01","guid":{"rendered":"https:\/\/alzira.es\/convencio-de-los-derechos-del-nino-y-la-nina\/"},"modified":"2019-05-21T13:16:01","modified_gmt":"2019-05-21T11:16:01","slug":"convencio-de-los-derechos-del-nino-y-la-nina","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/alzira.es\/es\/convencio-de-los-derechos-del-nino-y-la-nina\/","title":{"rendered":"Convenci\u00f3n de los Derechos del Ni\u00f1o y la Ni\u00f1a"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/alzira.es\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/CDN.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\" size-full wp-image-41621\" title=\"Convenci\u00f3n de los Derechos del Ni\u00f1o y la Ni\u00f1a\" src=\"https:\/\/alzira.es\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/CDN.jpg\" alt=\"CDN\" width=\"320\" height=\"238\" srcset=\"https:\/\/alzira.es\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/CDN.jpg 792w, https:\/\/alzira.es\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/CDN-680x505.jpg 680w, https:\/\/alzira.es\/wp-content\/uploads\/2019\/05\/CDN-768x570.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 320px) 100vw, 320px\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">CONVENCI\u00d3N SOBRE LOS DERECHOS DEL NI\u00d1O<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El 20 de noviembre se celebra en todo el mundo el D\u00eda Universal del Ni\u00f1o, que cada a\u00f1o recuerda la aprobaci\u00f3n de la Convenci\u00f3n sobre los Derechos del Ni\u00f1o.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00bfQU\u00c9 ES LA CONVENCI\u00d3N SOBRE LOS DERECHOS DEL NI\u00d1O?<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La Convenci\u00f3n sobre los Derechos del Ni\u00f1o (CDN) es un tratado internacional que recoge los derechos de la infancia y es el primer instrumento jur\u00eddicamente vinculante que reconoce a los ni\u00f1os y ni\u00f1as como agentes sociales y como titulares activos de sus propios derechos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">El texto fue aprobado por la Asamblea General de Naciones Unidas el 20 de noviembre de 1989 y entr\u00f3 en vigor el 2 de septiembre de 1990.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Los 54 art\u00edculos que componen la CDN recogen los derechos econ\u00f3micos, sociales, culturales, civiles y pol\u00edticos de todos los ni\u00f1os. Su aplicaci\u00f3n es obligaci\u00f3n de los gobiernos, pero tambi\u00e9n define las obligaciones y responsabilidades de otros agentes como los padres, profesores, profesionales de la salud, investigadores y los propios ni\u00f1os y ni\u00f1as.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Adem\u00e1s, la CDN es el tratado internacional m\u00e1s ratificado de la historia. Los 195 Estados que la han ratificado tienen que rendir cuentas sobre su cumplimiento al Comit\u00e9 de los Derechos del Ni\u00f1o. Se trata de un comit\u00e9 formado por 18 expertos en derechos de la infancia procedentes de pa\u00edses y ordenamientos jur\u00eddicos diferentes.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La Convenci\u00f3n sobre los Derechos del Ni\u00f1o tiene tres protocolos que la complementan. El protocolo relativo a la venta de ni\u00f1os y la prostituci\u00f3n infantil, el protocolo relativo a la participaci\u00f3n de los ni\u00f1os en conflictos armados y el protocolo relativo a un procedimiento de comunicaciones para presentar denuncias ante el Comit\u00e9 de los Derechos del Ni\u00f1o.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00bfDE QU\u00c9 SIRVE LA CONVENCI\u00d3N SOBRE LOS DERECHOS DEL NI\u00d1O?<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Aun cuando numerosos pa\u00edses poseen leyes que protegen los derechos de la infancia, muchos no las cumplen. Para los ni\u00f1os, y en especial para los grupos excluidos o minoritarios, esto significa a menudo vivir en situaciones de pobreza, sin hogar, sin protecci\u00f3n jur\u00eddica, sin acceso a la educaci\u00f3n, en situaciones de abandono o afectados por enfermedades prevenibles, entre otras vulneraciones.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La CDN reconoce claramente el derecho de todos los ni\u00f1os y ni\u00f1as (menores de 18 a\u00f1os) a un nivel de vida adecuado, lo que implica una nutrici\u00f3n, educaci\u00f3n y protecci\u00f3n adecudas. Y es un tratado jur\u00eddicamente vinculante, o lo que es lo mismo, de obligado cumplimiento.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">LA HISTORIA DE LA CONVENCI\u00d3N SOBRE LOS DERECHOS DEL NI\u00d1O<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En 1959, Naciones Unidas aprob\u00f3 una Declaraci\u00f3n de los Derechos del Ni\u00f1o que inclu\u00eda 10 principios. Pero no era suficiente para proteger los derechos de la infancia porque legalmente no ten\u00eda car\u00e1cter obligatorio.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Por eso en 1978, el Gobierno de Polonia present\u00f3 a Naciones Unidas la versi\u00f3n provisional de una Convenci\u00f3n sobre los Derechos del Ni\u00f1o.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Tras diez a\u00f1os de negociaciones con gobiernos de todo el mundo, l\u00edderes religiosos, ONG y otras instituciones, se logr\u00f3 aprobar el texto final de la Convenci\u00f3n sobre los Derechos del Ni\u00f1o el 20 de noviembre de 1989, cuyo cumplimiento ser\u00eda obligatorio para todos los pa\u00edses que la ratificasen.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La Convenci\u00f3n sobre los Derechos del Ni\u00f1o se convirti\u00f3 en ley en 1990, despu\u00e9s de ser firmada y aceptada por 20 pa\u00edses, entre ellos Espa\u00f1a.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Hoy, la Convenci\u00f3n sobre los Derechos del Ni\u00f1o ya ha sido aceptada por todos los pa\u00edses del mundo excepto dos: Sud\u00e1n del Sur y Estados Unidos.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">VERSI\u00d3N RESUMIDA DE LA CONVENCI\u00d3N SOBRE LOS DERECHOS DEL NI\u00d1O<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 1<br \/>Se entiende por ni\u00f1o todo ser humano menor de 18 a\u00f1os de edad, salvo que haya alcanzado antes la mayor\u00eda de edad.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 2<br \/>Todos los derechos deben ser aplicados a todos los ni\u00f1os, sin excepci\u00f3n alguna, y es obligaci\u00f3n del Estado tomar las medidas necesarias para protegerle de toda forma de discriminaci\u00f3n.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 3<br \/>Todas las medidas respecto del ni\u00f1o deben estar basadas en la consideraci\u00f3n de su inter\u00e9s superior. Corresponde al Estado asegurar una adecuada protecci\u00f3n y cuidado, cuando los padres y madres, u otras personas responsables, no tienen capacidad para hacerlo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 4<br \/>Es obligaci\u00f3n del Estado adoptar las medidas necesarias para dar efectividad a todos los derechos reconocidos en la CDN.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 5<br \/>Es obligaci\u00f3n del Estado respetar las responsabilidades y los derechos de los padres y madres, as\u00ed como de los familiares, de impartir al ni\u00f1o orientaci\u00f3n apropiada a la evoluci\u00f3n de sus capacidades.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 6<br \/>Todo ni\u00f1o tiene derecho a la vida y es obligaci\u00f3n del Estado garantizar su supervivencia y desarrollo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 7<br \/>Todo ni\u00f1o tiene derecho a un nombre desde su nacimiento y a una nacionalidad.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 8<br \/>Es obligaci\u00f3n del Estado proteger y, si es necesario, restablecer la identidad del ni\u00f1o, si \u00e9ste hubiera sido privado en parte o en todo de la misma (nombre, nacionalidad y v\u00ednculos familiares).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 9<br \/>Es un derecho del ni\u00f1o vivir con su padre y su madre, excepto en los casos que la separaci\u00f3n sea necesaria para su inter\u00e9s superior. Es derecho del ni\u00f1o mantener contacto directo con ambos, si est\u00e1 separado de uno de ellos o de los dos. Corresponde al Estado responsabilizarse de este aspecto, en el caso de que la separaci\u00f3n haya sido producida por acci\u00f3n del mismo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 10<br \/>Es derecho de los ni\u00f1os y sus padres y madres salir de cualquier pa\u00eds y entrar en el propio, con miras a la reunificaci\u00f3n familiar o el mantenimiento de la relaci\u00f3n entre unos y otros.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 11<br \/>Es obligaci\u00f3n del Estado adoptar las medidas necesarias para luchar contra los traslados il\u00edcitos y la retenci\u00f3n il\u00edcita de ni\u00f1os en el extranjero, ya sea por su padre o su madre o por una tercera persona.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 12<br \/>El ni\u00f1o tiene derecho a expresar su opini\u00f3n y a que \u00e9sta se tenga en cuenta en los asuntos que le afectan.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 13<br \/>Todo ni\u00f1o tiene derecho a buscar, recibir y difundir informaciones e ideas de todo tipo, siempre que ello no menoscabe el derecho de otros.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 14<br \/>El ni\u00f1o tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religi\u00f3n bajo la direcci\u00f3n de su padre y su madre, y de conformidad con las limitaciones prescritas por la ley.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 15<br \/>Todo ni\u00f1o tiene derecho a la libertad de asociaci\u00f3n y de celebrar reuniones, siempre que ello no vaya en contra de los derechos de otros.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 16<br \/>Todo ni\u00f1o tiene derecho a no ser objeto de injerencias en su vida privada, su familia, su domicilio y su correspondencia, y a no ser atacado en su honor.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 17<br \/>Los medios de comunicaci\u00f3n social desempe\u00f1an un papel importante en la difusi\u00f3n de informaci\u00f3n destinada a los ni\u00f1os, que tenga como fin promover su bienestar moral, el conocimiento y la compresi\u00f3n entre los pueblos y que respete la cultura del ni\u00f1o. Es obligaci\u00f3n del Estado tomar medidas de promoci\u00f3n a este respecto y proteger al ni\u00f1o contra toda informaci\u00f3n y material perjudicial para su bienestar.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 18<br \/>Es responsabilidad primordial de padres y madres la crianza de los ni\u00f1os y es deber del Estado brindar la asistencia necesaria en el desempe\u00f1o de sus funciones.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 19<br \/>Es obligaci\u00f3n del Estado proteger a los ni\u00f1os de todas las formas de malos tratos perpetradas por padres, madres o cualquiera otra persona responsable de su cuidado, y establecer medidas preventivas y de tratamiento al respecto.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 20<br \/>Es obligaci\u00f3n del Estado proporcionar protecci\u00f3n especial a los ni\u00f1os privados de su medio familiar y asegurar que puedan beneficiarse de cuidados que sustituyan la atenci\u00f3n familiar o de la colocaci\u00f3n en un establecimiento apropiado, teniendo en cuenta el origen cultural del ni\u00f1o.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 21<br \/>En los Estados que reconocen y\/o permiten la adopci\u00f3n, se cuidar\u00e1 de que el inter\u00e9s superior del ni\u00f1o sea la consideraci\u00f3n primordial y de que est\u00e9n reunidas todas las garant\u00edas necesarias para asegurar que la adopci\u00f3n sea admisible as\u00ed como las autorizaciones de las autoridades competentes.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 22<br \/>Se proporcionar\u00e1 protecci\u00f3n especial a los ni\u00f1os considerados refugiados o que soliciten el estatuto de refugiado, y es obligaci\u00f3n del Estado cooperar con los organismos competentes para garantizar dicha protecci\u00f3n y asistencia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 23<br \/>Los ni\u00f1os mental o f\u00edsicamente impedidos tienen derecho a recibir cuidados, educaci\u00f3n y adiestramiento especiales, destinados a lograr su autosuficiencia e integraci\u00f3n activa en la sociedad.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 24<br \/>Los ni\u00f1os tienen derecho a disfrutar del m\u00e1s alto nivel posible de salud y a tener acceso a servicios m\u00e9dicos y de rehabilitaci\u00f3n, con especial \u00e9nfasis en aqu\u00e9llos relacionados con la atenci\u00f3n primaria de salud, cuidados preventivos y disminuci\u00f3n de la mortalidad infantil. Es obligaci\u00f3n del Estado tomar las medidas necesarias, orientadas a la abolici\u00f3n de las pr\u00e1cticas tradicionales perjudiciales para la salud del ni\u00f1o.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 25<br \/>El ni\u00f1o que ha sido internado por las autoridades competentes para su atenci\u00f3n, protecci\u00f3n o tratamiento de salud f\u00edsica o mental, tiene derecho a una evaluaci\u00f3n peri\u00f3dica de todas las circunstancias que motivaron su internamiento.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 26<br \/>Todo ni\u00f1o tiene derecho a beneficiarse de la Seguridad Social.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 27<br \/>Todo ni\u00f1o tiene derecho a beneficiarse de un nivel de vida adecuado para su desarrollo y es responsabilidad primordial de padres y madres proporcion\u00e1rselo. Es obligaci\u00f3n del Estado adaptar medidas apropiadas para que dicha responsabilidad pueda ser asumida y que lo sea de hecho, si es necesario, mediante el pago de la pensi\u00f3n alimenticia.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 28<br \/>Todo ni\u00f1o tiene derecho a la educaci\u00f3n y es obligaci\u00f3n del Estado asegurar por lo menos la educaci\u00f3n primaria gratuita y obligatoria. La aplicaci\u00f3n de la disciplina escolar deber\u00e1 respetar la dignidad del ni\u00f1o en cuanto persona humana.<br \/>Art\u00edculo 29<br \/>El Estado debe reconocer que la educaci\u00f3n debe ser orientada a desarrollar la personalidad y las capacidades del ni\u00f1o, a fin de prepararlo para una vida adulta activa, inculcarle el respeto de los derechos humanos elementales y desarrollar su respeto por los valores culturales y nacionales propios y de civilizaciones distintas a la suya.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 30<br \/>Es derecho de los ni\u00f1os que pertenecen a minor\u00edas o a poblaciones ind\u00edgenas tener su propia vida cultural, practicar su propia religi\u00f3n y emplear su propio idioma.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 31<br \/>El ni\u00f1o tiene derecho al esparcimiento, al juego y a participar en las actividades art\u00edsticas y culturales.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 32<br \/>Es obligaci\u00f3n del Estado proteger al ni\u00f1o contra el desempe\u00f1o de cualquier trabajo nocivo para su salud, educaci\u00f3n o desarrollo; fijar edades m\u00ednimas de admisi\u00f3n al empleo y reglamentar las condiciones del mismo.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 33<br \/>Es derecho del ni\u00f1o ser protegido del uso de estupefacientes y sustancias psicotr\u00f3picas y se impedir\u00e1 que est\u00e9 involucrado en la producci\u00f3n o distribuci\u00f3n de tales sustancias.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 34<br \/>Es derecho del ni\u00f1o ser protegido de la explotaci\u00f3n y abuso sexuales, incluyendo la prostituci\u00f3n y su utilizaci\u00f3n en pr\u00e1cticas pornogr\u00e1ficas.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 35<br \/>Es obligaci\u00f3n del Estado tomar todas las medidas necesarias para prevenir la venta, el tr\u00e1fico y la trata de ni\u00f1os.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 36<br \/>Es derecho del ni\u00f1o recibir protecci\u00f3n contra todas las otras formas de explotaci\u00f3n no consideradas en los art\u00edculos 32, 33, 34 y 35.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 37<br \/>Ning\u00fan ni\u00f1o ser\u00e1 sometido a la tortura, a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes, a la pena capital, a la prisi\u00f3n perpetua y a la detenci\u00f3n o encarcelaci\u00f3n ilegales o arbitrarias. Todo ni\u00f1o privado de libertad deber\u00e1 ser tratado con humanidad, estar\u00e1 separado de los adultos, tendr\u00e1 derecho a mantener contacto con su familia y a tener pronto acceso a la asistencia jur\u00eddica u otra asistencia adecuada.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 38<br \/>El Protocolo Facultativo de la Convenci\u00f3n de los Derechos del Ni\u00f1o relativo a la participaci\u00f3n de ni\u00f1os en los conflictos armados entr\u00f3 en vigor en 2002 y establece que los Estados Partes adoptar\u00e1n todas las medidas posibles para que ning\u00fan miembro de sus fuerzas armadas menores de 18 a\u00f1os participe directamente en hostilidades.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 39<br \/>Es obligaci\u00f3n del Estado tomar las medidas apropiadas para que los ni\u00f1os v\u00edctimas de la tortura, de conflictos armados, de abandono, de malos tratos o de explotaci\u00f3n reciban un tratamiento apropiado que permita su recuperaci\u00f3n y reintegraci\u00f3n social<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 40<br \/>Todo ni\u00f1o que sea considerado acusado o declarado culpable de haber infringido las leyes tiene derecho a que se respeten sus derechos fundamentales y, en particular, el derecho a beneficiarse de todas las garant\u00edas de un procedimiento equitativo, incluso de disponer de asistencia jur\u00eddica o de otra asistencia adecuada en la preparaci\u00f3n y presentaci\u00f3n de su defensa.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 41<br \/>En el caso de que una norma establecida por una ley nacional u otro instrumento internacional vigente en dicho Estado sea m\u00e1s favorable que la disposici\u00f3n an\u00e1loga de esta Convenci\u00f3n, se aplicar\u00e1 dicha norma m\u00e1s favorable.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 42<br \/>Los Gobiernos tienen el deber de dar a conocer ampliamente los principios y disposiciones de la Convenci\u00f3n, tanto a los adultos como a los ni\u00f1os.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculos 43 \u2013 45<br \/>Para examinar el cumplimiento de la Convenci\u00f3n de los Derechos del Ni\u00f1o por parte de los Estados firmantes, se establece el Comit\u00e9 de los Derechos del Ni\u00f1o. En estos art\u00edculos se recoge el funcionamiento del Comit\u00e9 de los Derechos del Ni\u00f1o, conformado por 18 expertos de diferentes pa\u00edses que analizan los informes presentados por los Estados sobre los progresos y las medidas tomadas para el cumplimiento de la CDN.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Art\u00edculo 46 &#8211; 54<br \/>El contenido de los art\u00edculos comprendidos desde el art\u00edculos 46 hasta el 54 explican c\u00f3mo los Gobiernos y organizaciones internacionales como UNICEF deben colaborar para el cumplimiento de estos derechos.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>CONVENCI\u00d3N SOBRE LOS DERECHOS DEL NI\u00d1O El 20 de noviembre se celebra en todo el mundo el D\u00eda Universal del Ni\u00f1o, que cada a\u00f1o recuerda la aprobaci\u00f3n de la Convenci\u00f3n sobre los Derechos del Ni\u00f1o. \u00bfQU\u00c9 ES LA CONVENCI\u00d3N SOBRE LOS DERECHOS DEL NI\u00d1O? La Convenci\u00f3n sobre los Derechos del Ni\u00f1o (CDN) es un tratado &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"https:\/\/alzira.es\/es\/convencio-de-los-derechos-del-nino-y-la-nina\/\" class=\"more-link\">Continuar leyendo<span class=\"screen-reader-text\"> \u00abConvenci\u00f3n de los Derechos del Ni\u00f1o y la Ni\u00f1a\u00bb<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":29,"featured_media":41621,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-41625","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/alzira.es\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/41625","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/alzira.es\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/alzira.es\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/alzira.es\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/29"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/alzira.es\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=41625"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/alzira.es\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/41625\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/alzira.es\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/41621"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/alzira.es\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=41625"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/alzira.es\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=41625"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/alzira.es\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=41625"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}